Specialized translation business, Bachelor of Arts

Distance learning program @ AKAD University 

👉 No NC, no admission restrictions, enrollment is also possible without A-levels. In the study programme for specialist translators for German and English or for German, English, and French at AKAD University, you can choose between one of the two study areas "Business Translation" and "Technical Translation". The special feature of this degree programme: You not only obtain a Bachelor of Arts, but you can also prepare for the examination to become a State-certified Translator. With the SGÜ qualification, translators are allowed to translate and certify official documents after being sworn in or authorized.

At a Glance

🏫 Provider AKAD University, UAS based in Stuttgart (Germany)
Over 71,000 graduates in the past 60 years! The AKAD University offers more than 70 part-time distance learning courses with degrees in Bachelor, Master, MBA, and university certificate in the fields of Business & Management, Engineering & Computer Science, Communication & Culture, and Health & Social Sciences. All courses are accredited by ACQUIN or ZeVA and have been reviewed and approved by the Central Office for Distance Learning (ZFU).
🎓 Field of Study Economy & MediaCommunications Studies
📜 Degree Bachelor of Arts (B.A.)
⏳ Duration 6 Semesters, Study effort 30 hours weekly
🎯 ECTS 180 Credit Points
🌍 Language of Instruction German
📖 Course contents Key qualifications for study and professional life, German language, Basics of Economics, English for professional purposes C1, French C1, English for Technology, General Translation Theory English/German, Studies of Anglo-Saxon countries, Text analysis and production, Basics of Business Administration, Marketing Management, Machines of Production Engineering, General Translation Theory French/German, Language of Business, Introduction to Information Technology, Studies of France, German Studies, Introduction to Linguistics and Professional Communication, Economics, Environmental Engineering, Translation Science and Translational Competence, English C2, French C2, Marketing Management, Machines of Production Engineering, Translation Exercises English II, Project Management, Personnel Management, Basics of Product Development and Construction, English for Computer Science-Introduction, Economics, English for Computer Science-Advanced ...
👥 In-person sessions 3 presence days (18 hours) - 4 online seminars (8 hours) - additional optional seminars will be offered
✅ ZFU Approval The Central State Office for Distance Learning (ZFU) has approved the course Specialized translation business under the number 169316c.
📅 Enrollment Anytime
💶 Fees
from 219 € monthly
from 13284 € total
🔗 More Info https://www.akad.de

No Numerus Clausus, Even Without Abitur: Admission to Studies at AKAD University

You will be admitted to the translation studies program at AKAD University if you can provide proof of a high school diploma or equivalent certificate.

Access without a high school diploma or equivalent is possible under the following conditions:

  • You have successfully completed a professional development course and hold a certificate as a State-certified business economist, certified accountant, business specialist, specialized merchant, state-certified technician, or master craftsman.
  • Or you have completed a vocational training program of at least two years that is relevant to your desired field of study, and have at least three years of professional experience in a related field. If this applies to you, you can take a university qualification exam, which consists of three written exams in German, English, and a subject-specific part, as well as an oral exam.

In addition, you must demonstrate your existing language skills at the beginning of your studies:

  • Language skills in German at level C2
  • Language skills in English at level B2 and/or
  • Language skills in French at level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages

Not sure about your previous knowledge? Test yourself with the free language test on the AKAD University website: Take the language test now.

And if you are ready to get started right away: You can enroll in this degree program at any time. The distance learning course to become a translator is not subject to admission restrictions, there is no numerus clausus.

2 Areas of Study, 2 Language Variants to Choose From

German, English, and French are the 3 languages spoken and written most in Europe in administration and in companies. Use your language skills and further your professional development with this communication science distance learning course from AKAD University.

At the beginning of the studies, you choose between one of these two areas of study:

  • Technical Translation
  • Business Translation

You choose the specialization in one of these areas according to your career wishes or to match your current profession.

For your area of study, you have 2 language variants to choose from:

  • German-English
  • German-English-French

Study Contents

In the first 4 semesters of this course, you mainly deepen your chosen area of study. At the same time, AKAD University step by step provides you with linguistic and specialized communication basics. You enhance your foreign language skills and acquire key qualifications for studies or profession and in project management.

In the 5th semester of this AKAD distance learning course, you acquire specific translation knowledge; the semester concludes with a project work to prepare you for the bachelor's thesis. You write your bachelor's thesis in the 6th semester.

Your English or French is not sufficient yet? Refresh your language skills

Test your language skills before starting your studies with the free language test on the AKAD University website: Take the language test now.

If your skills are not enough, you can refresh or deepen your knowledge with a corresponding preparatory course at AKAD. Here is an overview of some courses.

2 Degrees: Bachelor of Arts and Optionally State-Certified Translator

Do you want to obtain the State-Certified Translator (SGÜ) qualification alongside your bachelor's degree? With the SGÜ qualification, after being sworn in, you are allowed to translate and certify official documents. You can take two additional modules with this course and then, if desired, register for the external examination to become a State-Certified Translator in English or French.

How the Distance Learning at AKAD University Works

Distance learning at AKAD means: no time wasted on seminars and lectures, you study when you want, and you study where you want. You receive all study materials by mail each semester. You work through your documents, and if you have questions, you can contact your professors or AKAD University's study advisory by phone or online.

You can also study this course part-time: If you need more time, for example, because you are employed, you can also study this course in 8 semesters.

More information about the course: Visit the AKAD University website.

 

Advisory Service

Have questions about Academic Programs Specialized translation business? Ask your question here, even anonymously. An employee of the institution AKAD University or the editorial team will answer you.

Say something here...
or post as a guest
Loading comment... The comment will be refreshed after 00:00.

Experiences & Reviews